Freud uses the term innervation throughout his work, both with and without reference to hysterical conversion. We find it in its physiological and anatomical meaning as an efferent or afferent mode of action of the nervous system and/or distribution of nerves in a region of the body: "sensation of innervation," "voluntary or involuntary innervation of the muscles," "innervation of the brain," "body innervation." But we also find, more rarely: "innervation (tears)," "sensation of the innervation of the word," "sensation of speech innervation," "innervation of images of movement.
Risultati (
Italiano) 1:
[Copia]Copiato!
Freud utilizza l'innervazione di termine in tutta la sua opera sia con che senza riferimento alla conversione isterica. Lo troviamo nel suo significato fisiologico ed anatomico come una modalità afferente o efferente di azione del sistema nervoso e/o distribuzione dei nervi in una regione del corpo: "sensazione di stimolo," "innervazione volontaria o involontaria dei muscoli," "lo stimolo del cervello," "innervazione corpo." Ma troviamo anche, più raramente: "innervazione (lacrime),", "sensazione dell'innervazione della parola," "sensazione di stimolo di discorso," "innervazione delle immagini di movimento.
Si prega di attendere..
Risultati (
Italiano) 2:
[Copia]Copiato!
Freud usa il termine innervazione tutta la sua opera, con e senza riferimento alla conversione isterica. Troviamo nel suo significato fisiologico e anatomico come modalità efferente o afferente azione del sistema e / o distribuzione di nervi nervoso in una regione del corpo: "sensazione di innervazione," "volontaria o innervazione involontaria dei muscoli," "innervazione del cervello", "corpo innervazione." Ma troviamo anche, più raramente: "innervazione (lacrime)," "sensazione della innervazione della parola", "sensazione di discorso innervazione", "innervazione delle immagini di movimento.
Si prega di attendere..